採用できるフリーランサー

  • Qatar
ご意見:
もっと

特定の位置

テスト

時給(アメリカドル$)

評価

オンライン

  • MarioGMagdaraogを採用する
    0.0
    レビュー0件 時給 $25 USD(米ドル)
    Graphic Designer, Finaliser, indersign, photoshop, illustrator, Printing press, digital printing large format printing
    Graphic Designer, Finaliser, indersign, photoshop, illustrator, Printing press, digital printing large format printing 減らす
  • charithcを採用する
    0.0
    レビュー0件 時給 $30 USD(米ドル)
    I help entrepreneurs, startups, and enterprises to design brands, digital graphic designs, UI designs & advertisings to bring their ideas into products. I believe in the power of thinking small. In being real rather than perfect. In making designs for humans, not just for “consumers.” In talking and smiling with...
    I help entrepreneurs, startups, and enterprises to design brands, digital graphic designs, UI designs & advertisings to bring their ideas into products. I believe in the power of thinking small. In being real rather than perfect. In making designs for humans, not just for “consumers.” In talking and smiling with people, not at them. In taking risks and breaking rules. In celebrating simplicity and loving what I do. I’m always on the lookout for a good story, so if you think you have one—or just want to say hello—drop me a line and let’s talk about business. 減らす
  • alnoor19941を採用する
    0.0
    レビュー0件 時給 $10 USD(米ドル)
    Hello everyone, I'm noor A jordanian translator and An English instructor . English <=> Arabic I graduated from applied science university in jordan with a bachelor degree in English Arabic translation I had a 3 weeks training in my uni and i have an experience in subtitling movies and translating novels and all...
    Hello everyone, I'm noor A jordanian translator and An English instructor . English <=> Arabic I graduated from applied science university in jordan with a bachelor degree in English Arabic translation I had a 3 weeks training in my uni and i have an experience in subtitling movies and translating novels and all kinds of articles . My translation is accurate and manually I worked in subtitling with Aegisub program I proof read my translation Iam a fast typer and a fast reader for novel translation I attended an English workshop communication skills I deliver on time . My skills are: Translation Transcription Subtitling . 減らす
  • shashipandeyを採用する
    0.0
    レビュー0件 時給 $10 USD(米ドル)
    9 year experience in utility (SEWERAGE. WATER AND ELECTRICITY) IN QATAR AND INDIA. Very good experience in arcsde. Worked for Esri India, Kahramaa and Ashghal Qatar
    9 year experience in utility (SEWERAGE. WATER AND ELECTRICITY) IN QATAR AND INDIA. Very good experience in arcsde. Worked for Esri India, Kahramaa and Ashghal Qatar 減らす
  • mwaqaschを採用する
    0.0
    レビュー0件 時給 $40 USD(米ドル)
    If you got a project and You want us to look and response we are Open . We are good in Technology . Graphics. Animation . 3D . IPTV. Broadcast , DTH , Satellite . Software Development , Programming, Hardware. Instruments Programming.
    If you got a project and You want us to look and response we are Open . We are good in Technology . Graphics. Animation . 3D . IPTV. Broadcast , DTH , Satellite . Software Development , Programming, Hardware. Instruments Programming. 減らす

さん、こちらはオフラインフリーランサーです

さん、こちらは""に一致した、オフラインフリーランサーです