使用方法
仕事を検索する
ログイン
登録
プロジェクトを投稿する
探す
French Translator
MySQL
PHP
Translation
Website Management
Bob B.
5.0
(131 レビュー)
自己紹介
ポートフォリオアイテム
レビュー
履歴書
私を採用
あなたはをフォローしました
ユーザーのフォローエラー。
このユーザーはフォローを許可していません。
このユーザーをすでにフォローしています。
あなたのメンバーシッププランは、0 個のフォローのみ許可します。アップグレードは、
こちら。
のフォローを解除しました
ユーザーのフォロー解除エラー。
あなたはを推薦しました
ユーザーの推薦エラー。
何か問題が発生しました。ページを更新してもう一度お試しください。
メールの認証に成功しました。
$40 USD / 時間
aosta,
italy
$40 USD / 時間
こちらは現在9:57 午前です
登録日: 6月 11, 2007
0 推薦
Bob B.
@bob11998811
5.0
(131 レビュー)
5.6
5.6
100%
100%
$40 USD / 時間
aosta,
italy
$40 USD / 時間
99%
完了したプロジェクト
100%
予算内
100%
期限内
40%
再採用率
Translation to Italian and French
Bilingual French & Italian Translator with Programming & Web Experience - General and Computer/Software related content translation to Italian and French - Website creation and development - Javascript and PHP - Joomla!
入札に招待する
Freelancer
Translators
Italy
BOB B.
全て見る Translators 、 Italy
仕事についてBob B.に連絡する
採用 Bob B.
ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、
ポートフォリオ
bob11998811のフルプロフィールを表示
French translation
French translation
レビュー
bob11998811のフルプロフィールを表示
変更を保存しました
1 - 5 / 50+ レビュー表示中
レビューを絞り込む:
全て表示
5.0
$88.00 USD
Web App Translation - 2000 words in German, Spanish, French, Italian, Portuguese, Russian, Chinese, Japanese, Korean -- 2
Great job once again! Will rehire for sure!
Translation
SEO
Smallpdf S.
@Mathis86
•
10年前
共有
5.0
$160.00 USD
French web app translations - around 2000 words
Great work once again. I can highly recommend Bob!
Translation
French Translator
Smallpdf S.
@Mathis86
•
10年前
共有
5.0
£70.00 GBP
Hotel booking site translation - Italian
Good work, done promptly, great communication, thank you.
Translation
Italian Translator
E
Romin S.
@EH3Media
•
10年前
共有
5.0
$120.00 USD
Translation of web app, 1500 words in French
Really excellent work. Bob gave me another 5 days to put the content online and check how it looks like in the apps. Great job.
Translation
SEO
French Translator
Smallpdf S.
@Mathis86
•
10年前
共有
5.0
$30.00 USD
English to Italian Translation
Thanks so much for your excellent work! Highly recommended.
Translation
Italian Translator
English (US) Translator
Emanuel Radu C.
@submitmix
•
11年前
共有
bob11998811のフルプロフィールを表示
経験
IT engineer
INVA
6月 2006 - 6月 2012 (6 )
教育
Computer Science: Telecommunication
Politecnico di Torino,
Italy
2001 - 2006
(5 )
Master\'s Degree in Telecommunication
Institut Eurécom,
France
2004 - 2005
(1 )
資格
English To Italian Translation Skills Test
ExpertRating
2012
Italian Vocabulary Skills Test
ExpertRating
2010
English To French Translation Skills Test
ExpertRating
2010
出版物
PDF APP
smallpdf.com
Translation of 4 APP: - Compress PDF - Image to PDF - PDF to Image - Merge PDF at smallpdf.com
仕事についてBob B.に連絡する
採用 Bob B.
ログインしてチャットで詳細を相談しましょう、
認証
優先フリーランサー
本人確認済み
認証済み支払方法
電話番号認証済み
メール認証済み
Facebook接続済み
認定
US English 1
100%
Italian to English Translation 1
100%
French to English Translation 1
90%
Freelancer Orientation 1
80%
Foundation vWorker Member
トップスキル
Translation
128
PHP
5
MySQL
3
Website Management
3
French Translator
3
もっと表示
同じようなフリーランサーを検索
Translators in Italy
Translators
PHP Developers
MySQL Developers
同じようなショーケースを検索
Translation
PHP
MySQL
Website Management
前のユーザー
新しいユーザー
入札に招待
採用
招待状の送信に成功しました!
ありがとうございます!無料クレジットを受け取るリンクをメールしました。
メールを送信中に問題が発生しました。もう一度お試しください。
Japan / 日本語
ヘルプ&サポート
アクセシビリティ
フリーランサー
カテゴリー
プロジェクト
コンテスト
フリーランサー
エンタープライズ
メンバーシップ
優先フリーランサープログラム
プロジェクト管理
ローカルジョブ
Photo Anywhere
ショーケース
開発者用API
認証を受ける
デスクトップアプリ
関連情報
当社について
ご利用方法
セキュリティ
投資家
サイトマップ
ストーリー
ニュース
チーム
アワード
プレスリリース
Careers
利用規約
プライバシーポリシー
利用規約
コピーライトポリシー
行動規範
手数料とその他費用
パートナー
Escrow.com
Loadshift
Warrior Forum
アプリ
クリップボードへのコピーが失敗しました、権限を調整してからもう一度お試しください。
クリップボードにコピーされました。
登録ユーザー
投稿された仕事の合計
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
プレビューを読み込み中
位置情報へのアクセスが許可されました。
あなたのログインセッションの有効期限がきれ、ログアウトされました。もう一度ログインしてください。
Please enable JavaScript to continue using this application.
すべての完了したプロジェクトの平均評価
このスキルまたはカテゴリのプロジェクトで獲得した金額です。この金額は当サイトを通じてプロジェクト及び決済を完了することで増えていきます。
プロジェクトを承諾する可能性
ベストフリーランサーのエリートグループメンバーではありません。
政府発行の身分証明書と住所証明書で身分証明されていません
有効なお支払い方法があることを確認していません。
電話番号が未確認のツールチップメッセージ。
正しいメールアドレスであることを確認しました。
Facebookアカウントが確認されていません。
以前のクライアントにフリーランサーが再採用された割合。
完了した仕事の割合。
合意した価格で完了した仕事の割合。
合意した納期で完了した仕事の割合。
Translation件のプロジェクトを完成
PHP件のプロジェクトを完成
MySQL件のプロジェクトを完成
Website Management件のプロジェクトを完成
French Translator件のプロジェクトを完成